Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 31 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Ruská, česká a anglická slovní zásoba tematické oblasti lyžování v porovnání
Hynek, Vojtěch ; Rozboudová, Lenka (vedoucí práce) ; Konečný, Jakub (oponent)
Bakalářská práce se zaměřuje na porovnání slovní zásoby lyžařského sportu mezi českým, ruským a anglickým jazykem. V práci jsou srovnávány lexikální jednotky spojené se sjezdovým, běžeckým, či akrobatickým lyžováním. V praktické části zkoumá původ jednotlivých slov, slovních spojení, názvů jednotlivých sportovních pomůcek nebo aktivit. Dále se bakalářská práce zabývá složitostmi v oblasti překladu, či složitostmi v oblasti zkoumání původu jednotlivých výrazů.
Vybrané problémy začínajících učitelů ruského a českého jazyka
Šimková, Kateřina ; Rozboudová, Lenka (vedoucí práce) ; Konečný, Jakub (oponent)
Teoretická část práce pojednává o specifikách učitelské profese, popisuje kompetence učitele a následně se zaměřuje na začínající učitele jak českého, tak ruského jazyka jako druhého cizího. Shrnuje nejčastější potíže, s nimiž se tito učitelé potýkají. V praktické části práce bylo formou polostrukturovaných rozhovorů zjišťováno, zda a popř. jak se liší problémy, jimž začínající učitelé výše uvedených jazyků čelí. Začínající učitelé ruštiny i češtiny se nově potýkají nejčastěji s problémy spojenými se začleněním nově příchozích ukrajinských žáků v souvislosti s válkou na Ukrajině. Většina respondentů upozorňuje na totožné mezery ve vysokoškolské přípravě, konkrétně na problematickou podobu praxí, výuku odborných předmětů, didaktiky, pedagogiky a psychologie. V oblasti uvádění představuje nejčastější formu podpory uvádějící učitel, který byl v začátku profesní dráhy přidělen většině respondentů, často se však jednalo o formální či z jiných důvodů nefunkční spolupráci. Začínající češtináři a ruštináři mají shodně problémy s používanou učebnicovou řadou a hodnocením žáků. V porovnání se začínajícími učiteli ruského jazyka však čelí začínající učitelé českého jazyka v totožných oblastech (např. kázeň, časová náročnost příprav, komunikace s rodiči) většímu počtu problémů a jsou na ně kladeny vyšší...
Pes v českém a ruském jazykovém obrazu světa
Jíchová, Darina ; Kitzlerová, Jana (vedoucí práce) ; Stranz-Nikitina, Veronika (oponent)
I. Abstrakt a klíčová slova Bakalářská práce se zabývá ukotvení vybraného slova pes v jazykovém obrazu češtiny a ruštiny. Vychází z dosavadních teorií antropocentrismu, zejména pak z kognitivního přístupu k jazyku. První část nastiňuje pojetí jazykového obrazu světa převážně v prací českých a ruských lingvistů. Druhá část se věnuje pojetí zvoleného substantiva v obou jazycích, a to na základě slovníků, frazeologie a korpusu. Závěr obsahuje vlastní kognitivní definici slova pes. Klíčová slova: kognitivní lingvistika, český jazyk, ruský jazyk, antropocentrismus, jazykový obraz světa, kategorizace, systémové a textové konotace, frazeologie, pes
Lingvodidaktické aspekty stupňování přídavných jmen v ruském a anglickém jazyce
Zemánková, Marika ; Rozboudová, Lenka (vedoucí práce) ; Liptáková, Zuzana (oponent)
Tato diplomová práce se zabývá stupňováním přídavných jmen v ruském a anglickém jazyce z lingvodidaktického hlediska. Teoretická část vychází v obecnější rovině z lingvistických poznatků o tomto slovním druhu a vysvětluje pravidla pro stupňování přídavných jmen v obou jazycích. Dále pak poskytuje lingvodidaktický kontext osvojování gramatického učiva. Praktická část se zaměřuje na analýzu pedagogických dokumentů a učebních souborů pro výuku ruského a anglického jazyka. Poslední kapitola práce je věnována popisu a zejména výsledkům písemného testování žáků středních škol, jehož cílem je ověřit znalost tvoření druhého a třetího stupně adjektiv v ruském i anglickém jazyce. KLÍČOVÁ SLOVA: přídavná jména, stupňování, lingvodidaktika, osvojování gramatiky cizího jazyka, ruský jazyk, anglický jazyk, testování žáků
Management bilingvismu v situaci jazykového posunu: Diskurzy, problémy a krajina Běloruska
Sloboda, Marián ; Nekvapil, Jiří (vedoucí práce) ; Gladkova, Hana (oponent) ; Ondrejovič, Slavo (oponent)
Práce se věnuje managementu bilingvismu v situaci jazykového posunu, tj. tomu, jak se jednotlivci a organizace chovají vůči dvojjazyčnosti, jak s ní zacházejí, a to v situaci, kdy společnost přechází od užívání jednoho jazyka k jazyku jinému. Práce se konkrétně zaměřuje na vybrané, dosud méně zkoumané aspekty současné jazykové situace v Bělorusku. Analyzované aspekty zahrnují: 1) geosémiotiku a management jazykového posunu na nápisech ve veřejném prostoru, 2) management jazykových problémů se zaměřením na školství a 3) snahy o obrácený jazykový posun k běloruštině. Pozornost se přitom věnuje korespondencím mezi jazykovým managementem občanů a státních nebo jiných veřejných organizací. Cílem práce je přispět jak k lepšímu poznání jazykové situace v Bělorusku, tak k rozpracování některých sociolingvistických konceptů, jako je zejména jazykový posun a jazykový problém. Práce aplikuje teorii jazykového managementu jako obecný model jazykového posunu a jako instrument k diagnostikaci jazykových problémů. Při aplikaci teorie v uvedených kontextech se ukázalo jako užitečné rozšířit ji o koncept diskurzu a kolektivního jednání, které pomůžou konceptualizovat propojení mezi jednoduchým a organizovaným jazykovým managementem, respektive mezi mikrosociální a makrosociální rovinou. Klíčová slova bilingvismus,...
Language Tools and Strategies in Electronic Communication in RUNET
Lyakhova, Malika ; Konečný, Jakub (vedoucí práce) ; Liptáková, Zuzana (oponent)
Bakalářská práce je věnována problematice komunikace v prostředí ruského internetu (RUNETu). Cílem práce je poskytnout základní popis a porovnání vybraných jazykových prostředků a strategií, jichž uživatelé internetu využívají, a to zejména s ohledem na způsob komunikace (online, offline). V teoretické části práce budou popsány vybrané komunikační prostředky a strategie na chatu a fórech, v praktické části budou představeny příklady získané analýzou internetových zdrojů.
Uplatňování folklórních textů ve výuce ruského jazyka
Holečková, Andrea
Práce se zabývá způsoby využití folklórních textů v učebnicích ruského jazyka, přičemž vybrané učebnice Raduga Plus, Pojechali, Raduga po-novomu, Snova Klass a Tvoj šans byly podrobeny analýze. První část práce je věnována shrnutí teoretických poznatků v oblasti folklóru, vztahu jazyka a kultury a slovesnosti, vycházejících z odborné literatury. Teoretická část charakterizuje pojem folklór jakožto část vědní disciplíny zvané folkloristika, který je dále rozveden a představen ve vztahu k jazyku, kultuře a slovesnosti. Praktická část přináší výsledky analýzy učebních souborů, jejíž cílem bylo zjistit způsoby uplatňování folklórních textů. KLÍČOVÁ SLOVA folklór, jazyk, kultura, písně, slovesnost, ruský jazyk, výuka ruského jazyka

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 31 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.